中國著名女作家、文學翻譯家楊絳原名楊季康,祖籍江蘇無錫。2016年5月25日病逝北京,享年105歲。
楊絳之死,舉世觸目,對於楊氏之讚譽有如花雪紛飛;楊絳「先生」不絕於耳?楊絳不是女的嗎?楊絳之為「先生」,並非指楊絳是男人,而是古話「先生」一詞乃尊稱對有學問者或德高望重之人,並非人皆可為先生;現時日語、韓語與越南語仍保有彼等用法。楊絳走後,中國再無有資格稱「先生」之女性。
楊絳之文學地位無容置疑,其作品某程度亦代表了該時代之精神面貌,其代表作包括長篇小說《洗澡》,散文集《幹校六記》、《我們仨》,翻譯作品《唐吉訶德》等。
1911年7月17日出生的她,其父是聞名江浙的大律師、浙江省高等審判廳廳長楊蔭杭。楊絳的一生雖有著輝煌的文學成就,卻在文革中飽受中共的殘酷迫害。
楊絳1932年在蘇州東吳大學畢業,進入北京清華研究院外國語攻讀研究生學位,並認識了錢鍾書。兩人在1935年結婚後同赴英國、法國留學,並生下女兒錢瑗。
1938年,楊絳一家三口回國後,她曾任北京大學文學研究所、中國科學院文學研究所、中國社會科學院外國文學研究所的研究員。
1966年「文革」爆發後,楊絳是最早受衝擊的學者之一。在中共當局「關於文化大革命的決定」出臺的第二天,她就被揪出來,比丈夫錢鍾書還早三天成為「反動學術權威」。
在那場「轟轟烈烈」的革命中,向來溫文爾雅的她,很快被罰掃廁所,住牛棚,餘下的時間作檢討、寫認罪書等,而且不時還要接受各種各樣的批鬥,如戴「高帽子」,掛「黑牌子」……最令她尷尬的是剪「陰陽頭」,即頭髮剃一邊留一邊,成為魔鬼似的半邊發,當時楊絳只好找來女兒剪掉的舊發自編假髮,用來外出時遮醜。她在文化大革命中,飽受污辱踐踏,她的三個親人胞妹楊必,妹夫孫令衍,女婿王德在文革中也先後被迫害自殺。她用淡然甚至帶點詼諧的筆觸,回顧中華民族歷史上最黑暗的一頁,彷彿是在磨難之下,成就了金剛不壞之身。
沒有留言:
張貼留言